Ortografía: Es el arte de escribir correctamente. La Real Academia Española la define como “el conjunto de normas que regulan la escritura de una lengua.”
Gracias a la letra Ñ, en español podemos soñar, pestañear, añadir, enseñar y hacer muchas otras cosas de nuestra vida cotidiana. Sin la letra Ñ no habría español ni mucho menos España. Sin esta letra no habría mañana, tampoco año, uña, ni otoño ni piñata, mucho menos muñeca ni castaño. Esta reflexión fue hecha por Alberto López en uno de sus artículos para el diario El País, donde él señala que la letra Ñ es la identidad de la lengua española en el mundo.
He pasado varias lecciones ensenándoles a los estudiantes ingleses de año 7 a pronunciar correctamente la palabra años, para decir su edad, así como la palabra cumpleaños. A pesar de muchas repeticiones, algunos alumnos siguen diciendo "anos" y "cumpleanos." Pero este problema lo tengo no solamente con los alumnos de año 7. También he notado que los estudiantes del año 11 al hablar de la rutina diaria dicen “me visto en el cuarto de bano”, en lugar de decir “en el cuarto de baño.”
Es como si no pudieran abrazar la letra Ñ como parte del aprendizaje del idioma. Entonces hago memoria y les trasmito las palabras que decía mi maestra de escuela primaria, la Señorita Begoña Carreño Nariño: “¡Muchachos, no vayan a permitir que la letra N le vaya a quitar el elegante sobrero a la letra Ñ! No es lo mismo decir “es un buen año” que “es un buen ano” o “echarse a la pena” que echarse a la peña.”
Echarse a la pena Echarse a la peña
Por fortuna, mis estudiantes de nivel avanzado ahora son plenamente conscientes de la relevancia de la letra Ñ, y ya no la ignoran. Lo que es mejor, a la tilde de la letra respetuosamente la llaman por su nombre propio que es “la virgulilla.” Antes de ir a la Universidad mis estudiantes saben que “una cana” es un cabello blanco mientras que “una caña” tiene otros significados. Se podría estar hablando de la caña de azúcar y también es un término que se usa en España para referirse a un vaso pequeño de cerveza, siendo este uno de los pedidos más comunes en bares y restaurantes españoles durante reuniones sociales. ¡Quizá uno de mis mayores logros como profesora de español ha sido que los chicos no confundan cono con coño!
La letra Ñ es la única letra del alfabeto español que se
originó en España y forma parte del diccionario de la Real Academia Española
desde el año1803. Su origen se remonta a la Edad Media y su historia tomó
relevancia en el siglo XIII cuando el rey Alfonso X el sabio subió al trono. Este
rey tenía un gran interés por muchas áreas de la ciencia y la cultura, por
ello, fue él quien dictó las primeras reglas del castellano, entre las cuales
se incluía el uso de la letra Ñ. Los especialistas en la materia dicen que
la primera aparición está registrada en un texto del año 1177. Al parecer la letra Ñ
fue fruto de la abreviación de dos letras NN consecutivas.
Como lo han señalado los académicos de Fundéu Guzmán Ariza de República Dominicana, la letra Ñ tiene un gran valor simbólico para la lengua española. Sin duda es un ícono gráfico de la lengua española. Sumado a esto, al observar las cifras, más de 15.700 palabras en español contienen la letra Ñ y más de 350 empiezan por esta consonante que tiene un sonido nasal palatal.
Desde septiembre de 2024, el Departamento de Educación del Reino Unido exige que las escuelas enseñen a los alumnos de nivel GCSE (al final del año 11 de la secundaria) una lista de palabras para aprobar los exámenes de leguas extranjeras. Estas palabras se tomaron de una lista de las 2.000 palabras más utilizadas en el idioma en cuestión. Al mirar la lista con el vocabulario requerido en el syllabus para el español, encontré las siguientes palabras con la letra Ñ.
Sorprendentemente, palabras como piña, viñeta, pañuelo, cariñoso, empeño, bañera, bañador, castaño, tacaño no fueron incluidas. Tampoco se incluyó la palabra señorita que es el título académico con el que los alumnos llaman a las profesoras en el Reino Unido. ¿La razón? Estas palabras no forman parte de las 2.000 palabras más utilizadas en la lista que se tomó como referencia. Al omitir señorita” se perdió la oportunidad de ser inclusivo.
Volviendo a la reflexión de López, me gustaría también añadir la mía. Sin la letra Ñ no habrá señor o señora, es más, no habría niños dado que la cigüeña no los traería. En consecuencia, los supermercados no venderían pañales. Sería muy aburrido porque no tendríamos compañeros de clase. Tampoco habría arañas o campañas. La señorita desaparecería y el profesor ya no sería gruñón. No habría estreñimiento y la música no tendría las castañuelas. Además, el vino ya no sería añejo y los pequeños perdería el sonido onomatopéyico ¡ñam, ñam, ñam! para indicar que algo es delicioso. Lo peor de todo es que la gente ya no sería risueña y la comida no estaría aliñada. Por todas estas razones tenemos que poner nuestro mejor empeño para enseñarla y de paso evitarnos una migraña. Es importante que podamos seguir diciendo ¡Feliz Año! comiendo lasaña y bebiendo champaña.
Bibliografía:
· AQA. (n.d.). GCSE Spanish teaching resources. Available at: https://www.aqa.org.uk/subjects/languages/gcse/spanish-8692/teaching-resources
· BBC Mundo. (2016). La historia detrás de la letra Ñ. Available at: https://www.bbc.com/mundo/noticias-38214016
· Collins Dictionary. (n.d.). Ñam. Available at: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/spanish-english/%C3%B1am
· El País. (2021). La letra Ñ, la identidad del español en el mundo. Available at: https://elpais.com/cultura/2021-04-23/la-letra-n-la-identidad-del-espanol-en-el-mundo.html
· Fundeú. (2021). ¿De dónde salió la Ñ? La letra que representa al idioma castellano. Available at: https://fundeu.do/de-donde-salio-la-n-la-letra-que-representa-al-idioma-castellano/
· Food Lover Tour. (2018). Why you need to drink a caña in Madrid before you die. Available at: https://foodlovertour.com/blog/why-you-need-to-drink-a-cana-in-madrid-before-you-die/
· GOV.UK. (2015). GCSE French, German, and Spanish subject content. Available at: https://www.gov.uk/government/publications/gcse-french-german-and-spanish-subject-content
· Ismos. (n.d.). ¿Qué palabras hay con la Ñ? Available at: https://www.ismos.es/que-palabras-hay-con-la-n/?expand_article=1
· The Guardian. (2022). Plan for pupils to learn 1,700 words in language GCSE to go ahead. Available at: https://www.theguardian.com/education/2022/jan/14/plan-pupils-learn-1700-words-language-gcse-go-ahead
Excelente publicación
ReplyDeletePerfecto,como se aprende.
ReplyDelete